Ultimate Ears WONDERBOOM 3

QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES

FAQ

Applications disponibles

Download App

Obtenez un contrôle sur vos haut-parleurs et votre musique.

Search

Applications disponibles

Obtenez un contrôle sur vos haut-parleurs et votre musique.

Non, l’enceinte WONDERBOOM 3 n’est pas compatible avec les autres enceintes WONDERBOOM. Vous pouvez les combiner en utilisant deux enceintes WONDERBOOM 3. 
The overall listening time depends on how you use the speaker. The type of music and volume level affect overall listening time. If you apply a rather moderate volume, your listening time may well last as long as indicated with full battery.
Non, les enceintes WONDERBOOM 3 ne peuvent pas être couplées avec celles d’autres séries WONDERBOOM. 
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie de votre enceinte WONDERBOOM 3 en appuyant simultanément sur les boutons de volume +/-. Si vous entendez cette tonalité, cela indique que le niveau de charge est élevé. Si vous entendez cette tonalité, cela indique que la batterie est à peu près à moitié pleine. Si vous entendez cette tonalité, cela indique que le niveau de charge est faible.
If you experience audio distortion or clipping issues on your WONDERBOOM 3, try these solutions: - Move the audio source closer (it may be out of range of your speaker). - Move away from other wireless signal sources, you may experience interference. Make sure your speaker is sufficiently charged (connect it to a power source with the supplied adapter). - Adjust the volume of the audio source and your speaker. - Restart both your speaker and the audio source. - Re-pair your device with your speaker.
Aussitôt sortie de son coffret, l'enceinte WONDERBOOM 3 est prête à être couplée avec votre dispositif Bluetooth. Suivez les instructions ci-dessous: Allumez l'enceinte en appuyant sur le bouton d'alimentation situé au-dessus de l'enceinte. Le témoin d'alimentation s'allumera en blanc et le bouton de connexion Bluetooth clignotera rapidement en blanc. Sur votre dispositif Bluetooth, accédez au menu Bluetooth et recherchez d'autres dispositifs (assurez-vous que le Bluetooth est activé). Sélectionnez l'enceinte WONDERBOOM 3 dans la liste des dispositifs. Une fois couplée et connectée, une confirmation sonore se fera entendre depuis l’enceinte. Elle indique que votre enceinte WONDERBOOM 3 est prête à l'emploi. Vous pouvez coupler des dispositifs supplémentaires à votre enceinte. Une fois le premier dispositif Bluetooth connecté à votre enceinte, appuyez sur le bouton Bluetooth pour connecter d'autres dispositifs Bluetooth supplémentaires. L’enceinte peut rester connectée aux deux derniers dispositifs Bluetooth couplés.
For Android, you can change the displayed name of your WONDERBOOM 3 speaker in the menu of the Bluetooth device. Follow the instructions below: Open the menu of the Bluetooth device. Locate your WONDERBOOM 3 and tap the Settings icon next to it. Tap Rename, then enter the new name for your speaker. iOS device You cannot change the display name of your WONDERBOOM 3 in the Bluetooth menu of your iOS device.
You can restore your WONDERBOOM 3 speaker to factory settings. Follow the instructions below: Turn on your WONDERBOOM 3 speaker. Press and hold the volume "+" button and the power button at the same time for 10 to 15 seconds. You hear a tone confirming the execution of the reset. The WONDERBOOM 3 speaker will turn off. When you turn it back on, it's ready to pair.
Long press the center button on the main speaker playing the music. After hearing the sound effect of the main speaker (music stop), long press the center button of the secondary speaker. To enter true wireless stereo mode, press the center buttons of both speakers simultaneously under dual sound/max sound mode, you will hear this confirmation tone . You can switch between the 1st and 2nd mode by simply pressing the two center buttons again.
Si nous vous encourageons à emporter votre enceinte Ultimate Ears à toutes vos fêtes, nous avons à cœur de préserver son design et son fonctionnement le plus longtemps possible. Nous vous recommandons vivement de rincer votre enceinte WONDERBOOM 3 à l'eau froide après une utilisation dans une piscine ou dans l'océan. Une fois nettoyée, laissez sécher l'enceinte à l'air libre avant de la recharger. Bien que l'enceinte soit étanche, les produits chimiques et le sel présents dans votre piscine ou dans l'océan peuvent endommager les joints d'étanchéité avec le temps si vous ne la rincez pas après utilisation. Le câble de charge micro-USB fourni avec votre WONDERBOOM 3 n'est pas étanche. Ne rechargez jamais votre enceinte si le port micro-USB, le câble de charge ou les connecteurs sont humides, sales ou endommagés. Veillez à toujours utiliser un connecteur micro-USB propre et sec pour recharger votre enceinte. Si vous pensez que votre câble ou connecteur a été contaminé d'une quelconque manière par de l'eau ou d'autre contaminants, ne l'utilisez pas pour recharger votre enceinte. 
Pour recharger votre enceinte WONDERBOOM 3, connectez le câble USB inclus au port micro-USB situé dans le compartiment étanche de l'enceinte. Ne rechargez jamais votre enceinte si le port micro-USB, le câble de charge ou les connecteurs sont humides, sales ou endommagés. Nous vous recommandons vivement de rincer votre enceinte à l'eau froide après une utilisation dans une piscine ou l'océan. Une fois nettoyée, laissez sécher l'enceinte à l'air libre avant de la recharger. Bien que l'enceinte soit étanche, les produits chimiques et le sel présents dans votre piscine ou dans l'océan peuvent endommager les joints d'étanchéité avec le temps si vous ne la rincez pas après utilisation. Le câble de charge micro-USB fourni avec votre enceinte n'est pas étanche. Veillez à toujours utiliser un connecteur micro-USB propre et sec pour recharger votre enceinte. Si vous pensez que votre câble ou connecteur a été contaminé d'une quelconque manière par de l'eau ou d'autre contaminants, ne l'utilisez pas pour recharger votre enceinte.
Oui. Votre enceinte WONDERBOOM 3 est classée IP67 et a été testée pour résister à une profondeur allant jusqu'à un mètre pendant 30 minutes. Toutefois, le câble de charge micro-USB fourni avec votre enceinte WONDERBOOM 3 n'est pas étanche. Ne rechargez jamais votre enceinte Ultimate Ears si le port micro-USB, le câble de charge ou les connecteurs sont humides, sales ou endommagés. Veillez à toujours utiliser un connecteur micro-USB propre et sec pour recharger votre enceinte. Si vous pensez que votre câble ou connecteur a été contaminé d'une quelconque manière par de l'eau ou d'autre contaminants, ne l'utilisez pas pour recharger votre enceinte.
You can control your music directly from your WONDERBOOM 3 speaker without going through your mobile phone. To pause, simply press the center button on top of the speaker. Press a second time to resume playback. Press twice to make the speaker skip to the next track.
Votre enceinte WONDERBOOM 3 présente des fonctionnalités optimisées; c'est pourquoi aucune mise à jour ne sera nécessaire.
Votre enceinte WONDERBOOM 3 ne requiert pas (et ne dispose pas) d'application dédiée; toutes les fonctionnalités de votre enceinte sont directement disponibles.